原文:
所谓齐其家在修其身者,人之其所亲爱而辟焉(1),之其所贱恶而辟焉(2),之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉(3),之其所敖惰而辟焉(4)。故好而知其恶(5),恶而知其美者(6),天下鲜矣(7)。故谚有之曰(8):“人莫知其子之恶(9),莫知其苗之硕(10)。”此谓身不修不可以齐其家。
注释:
(1)之:至,接触到。其:自己。辟(pi4):同“僻”,偏。(2)恶(wu4):厌恶。(3)哀矜(jin1):怜悯、同情。(4)敖惰(ao4 duo4):傲慢、懒惰。(5)好(hao4):喜欢。恶(e4):邪恶不正。(6)恶(wu4):厌恶。(7)鲜(xian3):少见。(8)谚(yan4):民间说法,俗语。之:这样的话。(9)莫:没有人。恶(e4):不好。(10)硕:茂盛、高大。
译文:
之所以说管理好家庭和家族要先修养自身,是因为人们对于自己亲爱的人会有偏爱;对于自己厌恶的人会有偏恨;对于自己敬畏的人会有偏向;对于自己同情的人会有偏心;对于自己轻视的人会有偏见。因此,很少有人能喜爱某人又看到那人的缺点,厌恶某人又看到那人的优点。所以有谚语说:“人都不知道自己孩子的坏,人都不满足自己庄稼的好。”这就是不修养自身就不能管理好家庭和家族的道理。
说解:
在这里,修养自身的关键是克服感情上的偏私:正己,然后正人。儒学的进修阶梯由里向外展开,这里是中间过渡的一环。在此之前的格物。致知、诚意、正心都在个体自身进行,在此之后的齐家、治国、平天下开始处理人与人之间的关系,从家庭走向社会,从独善其身转向兼善天下。当然,其程序仍然是由内逐步外推:首先是与自身密切相关的家庭和家族,然后才依次是国家,天下。正因为首先是与自身密切相关的家(家庭和家族),所以才有一个首当其冲的克服感情偏私的问题。中国人常说:“家和万事兴。”但是,如果你不排除偏私之见,修身正己以正人,你就不能管理好这个你所拥有的家庭。
评论