注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

知止堂

春风诵罢茶烟散,齿颊犹存上古香

 
 
 

日志

 
 

毛诗正义 卷六 六之四(上)  

2015-01-01 20:21:31|  分类: 藏经阁 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《蒹葭》,刺襄公也。未能用周礼,将无以固其国焉。秦处周之旧土,其人被周之德教日久矣。今襄公新为诸侯,未习周之礼法,故国人未服焉。兼葭,上古恬反,下音加。被,皮寄反。
  []“《蒹葭》三章,章八句国焉正义曰:作《蒹葭》诗者,刺襄公也。襄公新得周地,其民被周之德教日久,今襄公未能用周礼以教之。礼者为国之本,未能用周礼,将无以固其国焉,故刺之也。经三章,皆言治国须礼之事。
 
  蒹葭苍苍,白露为霜。兴也。蒹,薕。葭,芦也。苍苍,盛也。白露凝戾为霜,然后岁事成;国家待礼,然后兴。笺云:蒹葭在众草之中苍苍然彊盛,至白露凝戾为霜则成而黄。兴者,喻众民之不从襄公政令者,得周礼以教之则服。薕音廉。所谓伊人,在水一方。伊,维也。一方,难至矣。笺云:伊当作繄,繄犹是也,所谓是知周礼之贤人,乃在大水之一边。假喻以言远。繄,於奚反。溯洄从之,道阻且长。逆流而上曰溯洄。逆礼则莫能以至也。笺云:此言不以敬顺往求之,则不能得见。溯,苏路反。洄音回。上,时掌反。
  溯游从之,宛在水中央。顺流而涉曰溯游。顺礼求济,道来迎之。笺云:宛,坐见貌。以敬顺求之则近耳,易得见也。宛,纡阮反,本亦作。易,以豉反。
  []“蒹葭中央毛以为,蒹葭之草苍苍然虽盛,未堪家用,必待白露凝戾为霜,然后坚实中用,岁事得成,以兴秦国之民虽众,而未顺德教,必待周礼以教之,然后服从上命,国乃得兴。今襄公未能用周礼,其国未得兴也。由未能用周礼,故未得人服也。所谓维是得人之道,乃远在大水一边,大水喻礼乐,言得人之道乃在礼乐之一边。既以水喻礼乐,礼乐之傍有得人之道,因从水内求之。若逆流溯洄而往从之,则道险阻且长远,不可得至。言逆礼以治国,则无得人道,终不可至。若顺流溯游而往从之,则宛然在於水之中央。言顺礼治国,则得人之道,自来迎己,正近在礼乐之内。然则非礼必不得人,得人必能固国,君何以不求用周礼乎!郑以为,蒹葭在众草之中,苍苍然彊盛,虽似不可雕伤,至白露凝戾为霜,则成而为黄矣。以兴众民之强者,不从襄公教令,虽似不可屈服,若得周礼以教,则众民自然服矣。欲求周礼,当得知周礼之人。所谓是知周礼之人在於何处?在大水之一边,假喻以言远。既言此人在水一边,因以水行为喻。若溯洄逆流而从之,则道阻且长,终不可见。言不以敬顺往求之,则此人不可得之。若溯游顺流而从之,则此人宛然在水中央,易得见。言以敬顺求之,则此人易得。何则?贤者难进而易退,故不以敬顺求之,则不可得。欲令襄公敬顺求知礼之贤人,以教其国也。蒹葭后兴正义曰:蒹,薕葭,芦,《释草》文。郭璞曰:蒹似萑而细,高数尺。芦,苇也。陆机《疏》云:蒹,水草也。坚实,牛食之令牛肥强,青、徐州人谓之薕,兖州、辽东通语也。《祭义》说养蚕之法云:风戾以食之。注云:使露气燥乃食蚕。然则戾为燥之义。下章未睎,谓露未乾为霜,然则露凝为霜,亦如乾燥然,故云凝戾为霜。探下章之意以为说也。八月白露节,秋分八月中;九月寒露节,霜降九月中。白霜凝戾为霜,然后岁事成,谓八月、九月葭成苇,可以为曲簿充岁事也。《七月》云:八月萑苇。则八月苇已成。此云白露为霜,然后岁事成者,以其霜降草乃成,举霜为言耳。其实白露初降,已任用矣。此以霜降物成,喻得礼则国兴。下章未晞未已,言其未为霜则物不成,喻未得礼则国不兴。此诗主刺未能用周礼,故先言得礼则兴,后言无礼不兴,所以倒也。蒹葭则服正义曰:笺以序云未能用周礼,将无以固其国,当谓民未服从,国未能固,故易传用周礼教民则服。伊维难至正义曰:伊,维,《释诂》文。传以诗剌未能用周礼,则未得人心,则所谓维是得人之道也。下传以溯洄喻逆礼,溯游喻顺礼,言水内有得人之道,在大水一方,喻其远而难至。言得人之道,在礼乐之傍,须用礼乐以求之,故下句言从水内以求所求之物,喻用礼以求得人之道。故王肃云:维得人之道,乃在水之一方。一方,难至矣,水以喻礼乐,能用礼则至於道也。伊当言远正义曰:笺以上句言用周礼教民则民服,此经当是劝君求贤人使之用礼,故易传以所谓伊人所谓是知周礼之贤人,在大水一边,假喻以言远,故下句逆流、顺流喻敬顺,皆述求贤之事。一边,水傍。下云在湄、在涘,是其居水傍也。逆流以至正义曰《释水》云:逆流而上曰溯洄,顺流而下曰溯游。孙炎曰:逆渡者,逆流也。顺渡者,顺流也。然则逆、顺流皆谓渡水有逆顺,故下传曰:顺流而涉,见其是人渡水也。此谓得人之道,在於水边。逆流则道阻且长,言其不可得至,故喻逆礼则莫能以至。言不得人之道,不可至。上言得人之道,在水一方,下句言水中央,则是行未渡水,礼自来水内,故言顺礼未济,道来迎之。未济,谓未渡水也。以其用水为喻,故以未济言之。笺以伊人为知礼之人,故易传以为求贤之事。顺礼未济,道来迎之正义曰:定本未济求济,义亦通也。
 
  蒹葭萋萋,白露未晞。萋萋,犹苍苍也。晞,乾也。笺云:未晞,未为霜。凄,本亦作,七奚反。晞音希。
  []晞,乾正义曰:《湛露》云匪阳不晞,言见日则乾,故知晞为乾也。彼言露晞,谓露尽乾。此篇上章言白露为霜,则此言未晞谓未乾为霜,与彼异,故笺云未晞,未为霜也。
 
  所谓伊人,在水之湄。湄,水隒也。湄音眉。隒,鱼检反,又音检。
  []湄,水隒正义曰:《释水》云:水草交为湄。谓水草交际之处,水之岸也。《释山》云:重甗,隒。隒是山岸,湄是水岸,故云水隒
 
  溯洄从之,道阻且跻。跻,升也。笺云:升者,言其难至,如升阪。跻,本又作,子西反。
  溯游从之,宛在水中坻。坻,小渚也。坻,直尸反。
  []坻,小渚正义曰:《释水》云:小洲曰渚。小渚曰沚。小沚曰坻。然则坻是小沚,言小渚者,渚、沚皆水中之地,小大异也。以渚易知,故系渚言之。
 
  蒹葭采采,白露未已。采采,犹萋萋也。未已,犹未止也。所谓伊人,在水之涘。涘,厓也。涘音俟。
  溯洄从之,道阻且右。右,出其右也。笺云:右者,言其迂回也。迂音于。
  []右,出其右正义曰:此说道路艰难,而云且右,故知右谓出其右也。若正与相当,行则易到,今乃出其右厢,是难至也。笺云:右,言其迂回。出其左亦迂回。言右,取其与涘、沚为韵。
 
  溯游从之,宛在水中沚。小渚曰沚。沚音止。
  《蒹葭》三章,章八句。
 
  《终南》,戒襄公也。能取周地,始为诸侯,受显服,大夫美之,故作是诗以戒劝之。
  []“《终南》二章,章六句劝之正义曰:美之者,美以功德,受显服。戒劝之者,戒令修德无倦,劝其务立功业也。既见受得显服,恐其惰於为政,故戒之而美之。戒劝之者,章首二句是也。美之者,下四句是也。《常武》美宣王有常德,因以为戒。彼先美后戒,此先戒后美者,《常武》美宣王,因以为戒,此主戒襄公,因戒言其美。主意不同,故序异也。
 
  终南何有?有条有梅。兴也。终南,周之名山中南也。条,槄。梅,柟也。宜以戒不宜也。笺云:问何有者,意以为名山高大,宜有茂木也。兴者,喻人君有盛德,乃宜有显服,犹山之木有大小也,此之谓戒劝。条,本又作“<木条>”,音同。槄,吐刀反,山榎也。柟,如盐反。沈云:孙炎称荆州曰梅,扬州曰柟,重实扬州人不闻名柟。君子至止,锦衣狐裘。锦衣,采色也。狐裘,朝廷之服。笺云:至止者,受命服於天子而来也。诸侯狐裘,锦衣以裼之。朝,直遥反。裼,星历反。
  颜如渥丹,其君也哉?笺云:渥,厚渍也。颜色如厚渍之丹,言赤而泽也。其君也哉,仪貌尊严也。渥,於角反,淳渍。丹如字,《韩诗》作,音挞各反。沰,赭也。淳,之纯反,又如字,本亦作字。渍,辞赐反。
  []“终南也哉正义曰:彼终南大山之上何所有乎?乃有条有梅之木,以兴彼盛德人君之身何所有乎?乃宜有荣显之服。然山以高大之故宜有茂木,人君以盛德之故有显服。若无盛德,则不宜矣。君当务崇明德,无使不宜。言其宜以戒其不宜也。既戒令修德,又陈其美之劝诱之。君子襄公自王朝至止之时,何所得乎?受得锦衣狐裘而来。既受得显服,德亦称之,其颜色容貌赫然如厚渍之丹,其仪貌尊严如是,其得人君之度也哉?终南不宜也正义曰:《地理志》称扶风武功县东有大壹山,古文以为终南。其山高大,是为周地之名山也。昭四年《左传》曰:荆山、中南,九州之险。是此一名中南也。《释木》云:槄,山槚。李巡曰:山槚一名槄也。孙炎曰:《诗》云有条有梅,条,槄也。郭璞曰:今之山楸也。”“梅,柟,《释木》文。孙炎曰:荆州曰梅,杨州曰柟。郭璞曰:似杏实酢。陆机《疏云:槄,今山楸也,亦如下田楸耳,皮叶白,色亦白,材理好。宜为车板,能湿。又可为棺木,宜阳。共北山多有之。梅树皮叶似豫樟,豫樟叶大如牛耳,一头尖,赤心,华赤黄,子青,不可食。柟叶大,可三四叶一丛。木理细緻於豫樟,子赤者材坚,子白者材脆。江南及新城、上庸、蜀皆多樟柟,终南山与上庸、新城通,故亦有柟也。”○锦衣之服正义曰:锦者,杂采为文,故云采衣也。狐裘,朝廷之服,谓狐白裘也。白狐皮为裘,其上加锦衣以为裼,其上又加皮弁服也。《玉藻》云:君衣狐白裘,锦衣以裼之。注云:君衣狐白毛之裘,则以素锦为衣覆之,使可裼也。袒而有衣曰裼。必覆之者,裘,亵也。《诗》云衣锦褧衣,裳锦褧裳,然则锦衣复有上衣明矣。天子狐白之上衣皮弁服,与凡裼衣象裘色也。是郑以锦衣之上有皮弁服也。正以锦文大著上有衣,衣象裘,裘是狐白,则上服亦白皮弁服,以白布为之衣,衣之白者,唯皮弁服耳,故言天子狐白之上衣皮弁服与,明诸侯狐白亦皮弁服,以无正文,故言为疑之辞也。《玉藻》又云:锦衣狐裘,诸侯之服也。此笺云诸侯狐裘,锦衣以裼之,引《玉藻》为说,以明为裘之裼衣,非裼上之正服也。若然,郑於《坊记》注云:在朝君臣同服。《士冠礼》注云:诸侯与其臣,皮弁以视朔,朝服以日视朝。《论语》云:素衣麑裘。云素衣,诸侯视朔之服。《聘礼》云:公侧授宰玉,裼降立。注引《论语》曰:“‘素衣麑裘,皮弁时或素衣,其裘同,可知也。然则诸侯在国视朔,及受邻国之聘,其皮弁服皆服麑裘,不服狐白。此言狐裘为朝廷之服者,谓诸侯在天子之朝廷服此服耳,其归在国则不服之。《曾子问》云:孔子曰:天子赐诸侯冕弁服於太庙。归设奠,服赐服。’”然则诸侯受天子之赐,归则服之以告庙而已,於后不复服之。知视朔、受聘服麑裘。此美其受赐而归,故言锦衣狐裘耳。
 
  终南何有?有纪有堂。纪,基也。堂,毕道平如堂也。笺云:毕也堂也,亦高大之山所宜有也。毕,终南山之道名,边如堂之墙然。纪如字,本亦作,沈音起。
  []纪基如堂正义曰:案《集注》本作,定本作,以下文有堂,故以为基,谓山基也。《释丘》云:毕,堂墙。李巡曰:堂墙名崖,似堂墙,曰毕。郭璞曰:今终南山道名毕,其边若堂之墙。以终南之山见有此堂,知是毕道之侧,其崖如堂也。定本又云毕道平如堂,据经文有基有堂,便是二物。今笺唯云毕也堂也,止释经之有堂一事者,以基亦是堂,因解传毕道如堂,遂不复云基。
 
  君子至止,黻衣绣裳。黑与青谓之黻。五色备谓之绣。黻音弗。
  []黑与之绣正义曰:《考工记·缋人》文也。郑於《周礼》之注差次章色,黻皆在裳。言黻衣者,衣大名,与绣裳异其文耳。
 
  佩玉将将,寿考不亡!将,七羊反。
  《终南》二章,章六句。
 
  《黄鸟》,哀三良也。国人刺穆公以人从死,而作是诗也。三良,三善臣也,谓奄息、仲行、鍼虎也。从死,自杀以从死。行,户郎反,下皆同。鍼,其廉反,徐又音针。从死,上才容反。
  []“《黄鸟》三章,章十二句三良从死正义曰:文六年《左传》云:秦伯任好卒,以子车氏之三子奄息、仲行、鍼虎为殉,皆秦之良也。国人哀之,为之赋《黄鸟》。服虔云:子车,秦大夫氏也。杀人以葬,璇环其左右曰殉。又《秦本纪》云:穆公卒,葬於雍,从死者百七十人。然则死者多矣。主伤善人,故言哀三良也。杀人以殉葬,当是后有为之,此不刺康公,而刺穆公者,是穆公命从己死,此臣自杀从之,非后主之过,故笺辩之云:从死,自杀以从死。
 
  交交黄鸟,止于棘。兴也。交交,小貌。黄鸟以时往来得其所,人以寿命终亦得其所。笺云:黄鸟止于棘,以求安己也。此棘若不安则移,兴者,喻臣之事君亦然。今穆公使臣从死,刺其不得黄鸟止于棘之本意。谁从穆公?子车奄息。子车,氏。奄息,名。笺云:言谁从穆公者,伤之。维此奄息,百夫之特。乃特百夫之德。笺云:百夫之中最雄俊也。临其穴,惴惴其栗。栗栗,惧也。笺云:穴,谓冢圹中也。秦人哀伤此奄息之死,临视其圹,皆为之悼栗。惴,之瑞反。慄音栗。圹,苦晃反。彼苍者天,歼我良人!歼尽良善也。笺云:言彼苍者天,愬之。歼,子廉反,徐又息廉反。愬,苏路反
  如可赎兮,人百其身!笺云:如此奄息之死,可以他人赎之者,人皆百其身。谓一身百死犹为之,惜善人之甚。赎,食烛反,又音树。
  []“交交其身毛以为,交交然而小者,是黄鸟也。黄鸟飞而往来,止於棘木之上,得其所,以兴人以寿命终亦得其所。今穆公使良臣从死,是不得其所也。有谁从穆公死乎?有子车氏名奄息者从穆公死也。此奄息何等人哉?乃是百夫之中特立雄俊者也。今从穆公而死,秦人悉哀伤之,临其圹穴之上,皆惴惴然恐惧而其心悼栗。乃愬之於天,彼苍苍者是在上之天,今穆公尽杀我善人也,如使此人可以他人赎代之兮,我国人皆百死其身以赎之。爱惜良臣,宁一人百死代之。郑以为,交交然之黄鸟,止於棘木以求安。棘若不安则移去。以兴臣仕於君,以求行道,道若不行则移去。言臣有去留之道,不得生死从君。今穆公以臣从死,失仕於君之本意。馀同。交交其所正义曰:黄鸟,小鸟也,故以交交为小貌。《桑扈》笺云:交交犹佼佼,飞而往来貌。则此亦当然,故云往来得其所,是交交为往来状也。以此哀三良不得其所,故以鸟止得所,喻人命终得所。黄鸟本意正义曰:笺以鸟之集木,似臣之仕君,故易传也。以鸟止木,喻臣仕君,故言不得黄鸟止於棘之本意,正谓不得臣仕於君之本意也。言其若得鸟止之意,知有去留之道,则不当使之从死。子车,氏。奄息,名正义曰:《左传》作子舆,舆、车字异义同。传以奄息为名,仲行亦为名。笺以仲行为字者,以伯仲叔季为字之常,故知仲行是字也。然则针虎亦名矣。或名或字,取其韵耳。乃特百夫之德正义曰:言百夫之德,莫及此人。此人在百夫之中,乃孤特秀立,故笺申之云:百夫之中最雄俊也。”○惴惴,惧正义曰:《释训》文。
 
  交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。笺云:仲行,字也。维此仲行,百夫之防。防,比也。笺云:防犹当也。言此一人当百夫。防,徐云:毛音方,郑音房。临其穴,惴惴其慄。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!
  交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车鍼虎。维此鍼虎,百夫之御。御,当也。御,鱼吕反,注同。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!
  《黄鸟》三章,章十二句。
 

  评论这张
 
阅读(88)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017